Ingrida
Severské meno Ingrida (staršia podoba Ingrid) je odvodené zo staroškandinávskych slov "Ingwio" a "frid", čo v preklade znamená "Ingviova krásavica", príp. "jazdkyňa chránená bohom plodnosti Ingviom".
Nositeľky tohto menej častého mena oslovujeme aj Ingrid, Ingridka, Inge alebo Inga.
Ingrida je mlčanlivá žena, a to ako v zmysle diskrétnosti, tak aj skúposti na slovo. Je tichá, rozpráva málo, čo je prejavom jej uzavretosti a nepriebojnosti.
Roland
Roland je človek s fantáziou, ktorá posúva jeho vnímanie života a sveta do dimenzií umožňujúcich mu postaviť sa k realite s väčšou ľahkosťou a drajvom.
Meno vzniklo spojením staronemeckých slov "hród" alebo "hruod" a "nand" čiže "slávny" a "smelý", teda "slávny hrdina".
S nositeľmi tohto mena sa na Slovensku stretávame zriedkavo. Ak predsa, oslovujeme ich Rolandko, Rolo alebo Rolino. Meno má však aj svoje inojazyčné ekvivalenty, napr. španielsky Rolando, taliansky Orlando alebo maďarský Lóránt.