Nadežda
Ženské ruské meno Nadežda vzniklo ako kalk z gréckeho mena Elpis čiže "nádej".
S Naďami, Naďkami, Nadinami či Nadenami sa u nás často nestretávame, stretávame sa však s nimi v cudzích jazykoch, napr. v poľštine v tvare Nadzieja, v maďarčine je ekvivalentom Reményke, vo francúzštine Espérence.
Naďa je vzdorovitá, neústupčivo presadzuje svoj názor a jej tvrdohlavosť neraz vyústi až do škriepnosti.
Adam a Eva
Adam, prvý človek, muž stvorený Bohom v raji, telo z hliny... Presne v tomto duchu sa nesie aj preklad tohto hebrejského krstného mena odvodeného zo slova "hádám" čiže "prsť", "zem": "človek z hliny, pozemšťan".
Medzi priateľmi si Adamovia zvykli aj na familiárnejšie oslovenie Ado, Aduš, Ady.
Adam je skúmavý človek, jeho pozornosti máločo unikne, jeho sústredenosť sa mu vypláca.
Ženské meno Eva pochádza z hebrejského Chavvá(h) či Havvá(h), čo v preklade znamená "živá", prenesene "matka života". Vo voľnom preklade "tá, ktorá dáva život". Podľa starozákonnej knihy Genessis je to prvá žena stvorená Bohom z Adamovho rebra. Pôvodným významom blízke sú mená Zoe, Zoja, Živa.
Na našom území je toto meno bežne zaužívané a jeho nositeľky oslovujeme väčšinou Evka, Evička, Evina, Evuľa, Evuša alebo Evča.